Lang Wiki
Register
Advertisement

A[]

acqua

  • Acqua passata non macina più.
  • Acqua cheta non mena ciocchi, ma se li mena, li mena grossi.
  • tirar l'acqua al proprio mulino
  • affoggare in un bicchier d'acqua
  • sentirsi come un pesce fuor d'acqua
  • tenere l'acqua in bocca
  • acqua alle corde


albero

  • Ad albero caduto: acceta! accetta!
  • La mela non cade lontano dall'albero.

[]

Esse nufesso qui dice male di macaruni -- Who speaks badly of Macaroni is a fool.

Quest' la vita e qui il gioire, un' ora di abbrezzo e poi moire -- This is life and this is joy: an hour of embracing and then to die.

L'amore domina senza regole -- Love rules without rules.

Chi più sa, meno crede -- The more one knows, the less one believes.

Finchè c'è vita c'è speranza -- Where there's life, there's hope.

L'amore e cieco -- Love is blind.

L'amore domina senza regole -- Love rules without rules.

Meglio un giorno da leone che cento da pecora -- Better one day as a lion than a hundred as a sheep.

Smuovere mare e monti -- To move heaven and earth.

Tale il padre, tale il figlio -- Like father, like son.

Tutto è permesso in guerra ed in amore -- All is fair in war and love.

Val più la pratica della grammatica -- Experience is more important than theory.

Vivi e lascia vivere -- Live and let live.

[]

2013-01-02 13.52.38 2013-01-02 13.54.25 2013-01-02 13.54.31 2013-01-02 13.54.40 2013-01-02 13.54.44 2013-01-02 13.54.53 2013-01-02 13.55.01 2013-01-02 13.55.10 2013-01-02 13.55.14 2013-01-02 13.55.21 2013-01-02 13.55.24 2013-01-02 13.55.33 2013-01-02 13.55.36 2013-01-02 13.55.45 2013-01-02 13.55.48 2013-01-02 13.55.55 2013-01-02 13.55.57 2013-01-02 13.56.09 2013-01-02 13.56.11 2013-01-02 13.56.25 2013-01-02 13.56.27 2013-01-02 13.56.37 2013-01-02 13.56.40

Vezi şi[]

Resurse[]

Advertisement